รายละเอียดงาน1. Spoken Interpretation:
-Interpret real-time conversations between Japanese and Thai individuals (e.g., in meetings, on-site, interviews, etc.)
-Interpret both online and offline meetings such as production, engineering, QCC, TPM, and audit meetings
2. Document Translation:
-Translate documents from Japanese to Thai or Thai to Japanese, such as production documents, work manuals, quality reports, ISO documentation, and training materials
3. Coordination and Communication:
-Act as a communication bridge between Japanese and Thai departments
-Coordinate with both internal and external related departments
-Support other assigned tasks such as flight bookings, serving as an MC, and more
ติดต่อKhun Areerat
CareerLink Recruitment (Thailand) Co., Ltd.
47, Room 58S, Sukhumvit 69 Rd.
แขวงพระโขนงเหนือ เขตวัฒนา กรุงเทพมหานคร 10110